Atualização #2 [Dom 27 de Out, 2024 09:45 GMT]: CyberWarriorX e SamIAm, os criadores do patch de Princess Crown que serve como base para esta nova versão, afirmaram que não foram consultados sobre seu lançamento, e que isso não representa o status atual do projeto. “CyberWarriorX e eu não autorizamos isso”, disse SamIAm em uma postagem no Discord. “Até onde eu sei, não houve tentativa de contato conosco. E acredito que, mesmo que fôssemos contatados, não teríamos dado permissão para que nosso trabalho fosse usado assim.” Ele acrescenta:
“O código e o script que essa pessoa usou como base estão extremamente desatualizados. Aquela versão antiga do script está cheia de problemas, e me envergonha que alguém esteja até mesmo olhando para isso. Não compartilhamos nosso trabalho mais recente com o público.” O jogo irá travar em vários lugares. A única forma de contornar isso é carregar um save via a versão japonesa, avançar até o ponto de travamento, salvar e carregar novamente a versão em inglês. Até nossa versão mais recente possui alguns desses pontos.
O recente patch de Princess Crown utiliza recursos antigos e não teve comunicação nenhuma com os patchers originais. “O código e o script que essa pessoa usou como base estão extremamente desatualizados.” “Não compartilhamos nosso trabalho mais atualizado com o público.”
Ele posteriormente forneceu uma explicação mais detalhada sobre a situação:
CyberWarriorX compartilhou a página do GitHub de Princess Crown lá em 2014, com a intenção de recrutar ajuda para hackeamento. Era uma visão de onde estávamos na época: várias ferramentas e um rascunho inicial completo do script estavam lá, mas também era deliberadamente limitado para que leigos não pudessem fazer um patch com isso. Eventualmente, quando ninguém respondeu, CyberWarriorX desistiu de recrutar ajuda e seguiu em frente. Em nossas respectivas áreas, ele e eu fizemos um progresso significativo, e nada disso foi compartilhado naquele GitHub. Isso é a primeira coisa que as pessoas precisam entender sobre tudo isso. CyberWarriorX e eu estamos com uma versão 0.9. Este tal de Eadmaster pegou nossa versão antiga 0.2, tornou-a mal funcional e a lançou como se fosse completa. Algo que considerarei fazer, após conversar com CyberWarriorX, é liberar um vídeo da tradução no estado atual. Só a introdução já seria suficiente. Olhando as capturas de tela na página segasaturnshiro.com e vendo a rotina de impressão antiga, literalmente me fez dar facepalm. Não é assim que deveria parecer, pessoal.
Atualização #1 [Sáb 26 de Out, 2024 20:00 BST]: Parece que os desejos se tornam realidade; o tradutor eadmaster lançou um patch de tradução para o inglês de Princess Crown, encerrando anos de espera para os fãs. Agora temos o script de Princess Crown para o SEGA Saturn totalmente inserido no jogo. Lembre-se de que esta é uma versão inicial v0.3 e a fonte não é variável, mas esperamos que algum dia isso mude. Foi confirmado que está funcionando também em hardware original. O desenvolvedor afirmou que este patch foi construído sobre o projeto de tradução anterior de Cyber Warrior X.
História Original [Qui 28 de Set, 2023 14:15 BST]: A Vanillaware é famosa por títulos como Odin Sphere, 13 Sentinels, Grim Grimoire, Dragon’s Crown e Muramasa: The Demon Blade, mas as origens da empresa na verdade preexistem sua fundação (como Puraguru) em 2002. O fundador George Kamitani trabalhou anteriormente para empresas como a Capcom, criando arte em pixel para títulos como Dungeons & Dragons: Tower of Doom, Dungeons & Dragons: Shadow Over Mystara e Muscle Bomber / Saturday Night Slam Masters. Seu primeiro jogo como diretor foi Princess Crown em 1997, um RPG de ação em 2D de rolagem lateral que compartilha muitas semelhanças com o trabalho da Vanillaware (na verdade, Dragon’s Crown é considerado uma espécie de sucessor).
O jogo começou sua vida em uma empresa que Kamitani se juntou após deixar a Capcom, que então faliu; a Sega interveio, envolvendo também a Atlus no desenvolvimento. Infelizmente, Princess Crown foi um fracasso comercial, resultando no fechamento do estúdio Kansai da Atlus e na desvalorização da reputação de Kamitani e sua equipe. Felizmente, Kamitani acabaria fundando seu próprio estúdio, que vem crescendo continuamente ao longo dos anos; seu mais recente projeto, Unicorn Overlord, será lançado no próximo ano para Switch, PS4, PS5 e Xbox Series S/X.
Apesar de tudo isso, Princess Crown continua a ser um título central na história tanto de Kamitani quanto da Vanillaware, mesmo nunca tendo sido lançado no Ocidente na época (sendo que o relançamento para PSP foi exclusivo do Japão). Embora contenha muito texto em japonês, é possível completar o jogo sem entender nada disso, graças ao fato de que conversas-chave com NPCs contêm texto colorido, denotando progresso. Mesmo assim, uma localização completa em inglês para Princess Crown é algo que fãs da Vanillaware (e do Saturn) desejam ver há muito tempo – motivo pelo qual, em 2013, houve muita empolgação quando o membro do RomHacking, Cyber Warrior X, anunciou que estava assumindo o projeto.
O anúncio foi recebido com uma onda de respostas entusiásticas, com muitos ressaltando que esperaram anos para jogar o jogo em inglês. Obviamente, um projeto dessa magnitude levaria tempo, mas as pessoas se sentiram encorajadas quando em 2016 (com o tópico do fórum RomHacking agora com nove páginas) Cyber Warrior X postou dizendo que “estamos chegando a um ponto em que um lançamento real está se aproximando.”
Então, em 2017, Cyber Warrior X postou:
“Só queria avisar que não estamos mortos e o projeto ainda está vivo. Pessoalmente, estou atolado desde o outono passado com a morte do meu pai. Ele, infelizmente, era acumulador e todo o processo tomou proporções próprias. Então, tive que deixar de lado todos os projetos pessoais em que trabalhava até que isso se resolvesse. Não previa que isso levaria tanto tempo, mas espero ter mais tempo em breve.”
Em 2018, ele disse que “o trabalho tem estado lento ultimamente, mas estamos nos aproximando do fim.” Então, em 2019, ele reafirmou que não tinha esquecido do projeto, chegando a dizer que seria finalizado dentro de dois meses.
Até 2021, muitos membros do fórum começaram a expressar preocupação com a falta de atualizações. SamIAm, que trabalhou ao lado de Cyber Warrior X na intensa carga de tradução, postou: “Definitivamente não está morto. Apenas ficou como uma baixa prioridade por um tempo, com as habituais complicações da vida real tornando difícil conseguir andamento. Eu ainda penso nisso frequentemente e gostaria de vê-lo terminado, se isso contar para alguma coisa.”
A última postagem de Cyber Warrior X foi feita no ano passado, que parecia referir-se a relatos online que afirmavam que a tradução havia sido abandonada:
“Desculpe pelo silêncio do meu lado. Só para esclarecer, para que não ganhe asas, a história parece ter se originado no NeoGAF, onde parece que eles mal interpretaram uma postagem anterior que lidava com as consequências do falecimento do meu pai há alguns anos como um assunto atual. O projeto do GitHub era uma versão antiga que não atualizei há muito tempo, pois venho usando um repositório privado há bastante tempo. Então, decidi que não havia realmente motivo para mantê-lo. A atual dificuldade é basicamente tentar equilibrar o trabalho nisso com minha vida profissional.”
Entretanto, não houve mais novidades desde então, e um moderador do RomHacking trancou o tópico em março deste ano para evitar que se transformasse em um fluxo de perguntas sobre atualizações. Então, a tradução de Princess Crown realmente chegou ao fim? Certamente esperávamos que não; é um dos melhores jogos do Saturno de todos os tempos, e adoraríamos a chance de finalmente experimentá-lo em inglês. Vale ressaltar que ninguém deveria ficar bravo por uma tradução feita por fãs ser abandonada ou falhar em cumprir um prazo, independentemente do nível de expectativa – as pessoas que se dedicam a esse árduo trabalho o fazem por amor ao jogo e, na maioria das vezes, não recebem recompensa financeira por anos de esforço.
Esperamos que a década de trabalho feita por Cyber Warrior X e SamIAm possa ajudar a abrir caminho para uma futura tentativa neste projeto em particular – ou que a dupla possa até retornar à empreitada com o passar do tempo. Por enquanto, porém, se você deseja experimentar esse absoluto tesouro de jogo, terá que enfrentar a versão em japonês.